Чукотская сказка
Запись и обработка П.Я.Скорик
Рассказал Ненек, с.Уэлен, 1948 г.
Имя его Йынувье. Однажды ночью, когда он был на пастбище, поднялась пурга. Уснул Йынувье около оленей. Но вдруг, испугавшись, неожиданно проснулся. Сказал:
— Ой-ей-ей! Почему-то страшно становится. Наверное, кэле хотят на меня напасть. Пусть мои друзья караулят, пока я буду спать!
Сказал Йынувье лыжам, посоху, ножу и бруску, которые на поясе носят:
— А ну-ка, охраняйте меня, пока я спать буду! А то мне страшно. Наверное, кэле идут сюда. А я ведь ваш хозяин. Охраняйте меня!
И воткнул их в снег: лыжи, посох, нож и брусок-точило. Потом опять уснул. А пурга была сильная.
Вдруг сказал посох:
— Ой! Вон там кэле, целых три!
Лыжи ответили:
— Давайте защитим хозяина, как сможем!
Брусок ответил:
— Да, надо хозяина защитить!
А нож молчит, ничего не говорит. Брусок спросил у ножа:
— Почему ты молчишь?
Нож ответил:
— Просто так. Вот придут кэле, заговорю.
А кэле стали втроем между собой совещаться. Говорят:
— Надо изловчиться и добыть зверя. А то голодные останемся.
Взял один кэле в руки копье, стал подкрадываться.
Посох сказал лыжам:
— Сначала вы на кэле набросьтесь.
Брусок сказал ножу:
— Ну давай, бросайся на кэле.
А нож все молчит, не отвечает.
А кэлище подкрадывается. И вот, как совсем близко подполз, нож сказал ему:
— Возьми меня, я острый. И вонзи прямо в бок спящему.
Брусок крикнул ножу:
— Ах, так ты, значит, тоже враг нашему хозяину!
Нож ответил:
— Да! Не видел я добра от хозяина. Он меня прямо лицом об лед ударяет.
— Ах, вот как! – Ринулся брусок на изменника, прямо на лезвие, чиркнул по нему, и упал нож.
Ударили лыжи кэле в лицо, посох – в грудь, а брусок – в глаза. Отлетел кэле далеко за гору, еле до своих товарищей добрался. Сказал:
— Ох, лучше оставим в покое этого зверя, а то у него надежные сторожа есть. Вот видите, один глаз мне выбили.
Старый кэлище ответил:
— Не может быть, чтобы мы не смогли этого зверя добыть.
Послал другого кэле, говорит ему:
— Вместе со зверем всех его сторожей прикончи.
— Ладно, прикончу!
Отправился другой кэлище. Опять лыжи, посох и брусок на врага набросились и отогнали. Опять кэле без глаза остался, еле-еле до своих товарищей добрел.
Тогда старый кэлище сказал:
— А ну-ка, я сам пойду. А то вы так и останетесь без пищи. Не может быть, чтобы я добычи не принес.
Как стоял, так и погрузился в землю. Подземным путем отправился к Йынувье.
Говорит посох:
— Эй! Йынувье! Слышишь? К тебе под землей идут. Не можем мы тебя защитить. Постарайся, придумай что-нибудь!
Йынувье отвечает:
— Ладно уж, постараюсь, сам навстречу кэлищам выйду.
Отвязал висевшую на поясе трубочку из лебединой кости. Сунул один кончик в рот, другой в снег воткнул. Затем спрашивает:
— Ну что, уже подо мной враг?
Посох ответил:
— Да! Поскорее что-нибудь делай! Сейчас до тебя доберется!
Дунул Йынувье изо всех сил через трубку в землю. Кэле, точно сильным ветром, в дальнюю даль унесло. Очень далеко вынырнул из земли, чуть не замерз. Искали его товарищи, искали, еле нашли. Совсем ослаб старый кэле, обессилел.
— Ох, ну его, оставим этого зверя в покое! – сказал. – Лучше пойдем домой, а то еще убьет нас.
Отправились кэле домой.
Сказали сторожа Йынувье:
— Ну теперь отдыхай, ушли кэле домой.
Взял Йынувье нож, разбил о камень и бросил. А лыжи, посох и брусок домой отнес.
Так спасся Йынувье от врагов. Конец.